Babylon vĩ đại đã sụp đổ
Tác giả : Rob Pue Nguồn: News With Views Ngày đăng: 2024-01-29
Rob Pue
Tôi có tin tốt và tin xấu. Đầu tiên là tin mừng từ Thánh Vịnh 33 :  “Phúc thay quốc gia nào có Đức Gia-vê là Thiên Chúa của họ”. Bây giờ là tin xấu: Chúa không hài lòng với Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Đức Chúa Trời Toàn Năng không còn là Chúa của dân tộc chúng ta nữa.
Trong những ngày cuối cùng của Môi-se, khi ông sắp qua đời, ông đã hướng dẫn dân Y-sơ-ra-ên một cách cụ thể và dứt khoát về cách họ nên cư xử, cách nuôi dạy và dạy dỗ con cái và ông cảnh báo điều gì sẽ xảy ra nếu họ từ bỏ Đức Gia-vê, Đức Chúa Trời của họ, Đấng đã ban cho họ Đất Hứa làm cơ nghiệp.
Những phước lành và sự nguyền rủa tương tự mà Đức Chúa Trời đã tuyên bố qua Môi-se trong sách Phục truyền luật lệ ký cho dân tộc Y-sơ-ra-ên cũng áp dụng cho chúng ta và tất cả các quốc gia trên thế giới. Khi một quốc gia tôn vinh Đức Chúa Trời và tuân theo các điều răn của Ngài, khi người dân biết ơn Ngài vì tất cả sự chu cấp và bảo vệ của Ngài, và sống như những đứa con đích thực, chân chính của Ngài, thì họ được ban phước vô cùng. Nhưng khi họ quay lưng lại với Ngài, thờ phượng và phục vụ các thần khác, và lấp đầy cuộc sống của họ bằng tội lỗi, chủ nghĩa khoái lạc, trụy lạc và dâm đãng, thì họ sẽ bị nguyền rủa vô cùng. Bất kỳ quốc gia nào quay lại với Chúa, ăn năn và tôn vinh Ngài là Chúa một lần nữa sẽ được phục hồi, nhưng tôi không thấy điều đó xảy ra ở Hoa Kỳ.
Người ta nói rằng nếu Chúa không tuyên án nặng nề đối với nước Mỹ thì Ngài nên xin lỗi hai thành phố Sodom và Gomorrah mà Ngài đã trừng phạt. Thật vậy, tôi không thể tưởng tượng rằng chúng ta lại xứng đáng nhận được ít hơn những gì những thành phố đó đã nhận được, và rất có thể, quốc gia từng một thời thịnh vượng này sẽ sớm phải gánh chịu sự tàn phá tương tự. Ngay bây giờ, tôi tin rằng chúng ta đang sống theo những lời của nhà tiên tri A-mốt, khi ông viết: “Chúa Gia-vê phán: “Sắp đến những ngày ta sẽ giáng nạn đói khắp xứ — không phải nạn đói lương thực”. hay khát nước, nhưng đói nghe lời Đức Gia-Vê.'”
Điều này bắt đầu vào những năm 1960 khi chính phủ của chúng ta loại bỏ việc cầu nguyện và đọc Kinh thánh khỏi các trường công lập, và đất nước chúng ta đã suy thoái kể từ đó. Không một sinh viên học môn lịch sử nước Mỹ nào có thể phủ nhận điều đó. Và Đức Chúa Trời là Đấng lập nên những người cai trị và các vua. Chúng ta có chính phủ mà chúng ta xứng đáng có được, với những công chức giờ là ông chủ của chúng ta. Khi tập thể chúng ta quay lưng lại với Chúa, Chúa đã giao chúng ta cho Obama bị ma quỷ kiểm soát và có vẻ như tất cả những con quỷ cư trú ở người đàn ông này đã được thả rông để tàn phá nhiều nhất có thể. Chúng ta chưa bao giờ hồi phục sau “sự chuyển đổi cơ bản của nước Mỹ” của ông và trên thực tế, nó vẫn tiếp tục cho đến ngày nay. Chỉ cần nhìn xem ngày nay ai đang điều hành mọi việc trong chế độ Biden; đại đa số là tay sai của Obama, và đây thực sự là nhiệm kỳ thứ ba của Obama.
Mặc dù vẫn còn sót lại những người theo Chúa Kitô chân chính ở Hoa Kỳ, nhưng số lượng còn sót lại rất nhỏ. Tôi tin rằng Chúa sẽ gìn giữ và bảo vệ những người thực sự thuộc về Ngài. Nhưng phần lớn chúng ta đang sống trong một đất nước mà hầu hết mọi người không biết Chúa và không muốn biết Chúa, hay muốn nghe bất cứ điều gì về Ngài. Họ không muốn bị làm phiền, khi họ say sưa với lối sống xa hoa, coi mình là trung tâm, tâm trí của họ giờ đây quá lệch lạc đến mức họ không nhận ra rằng mình nghèo, mù quáng và trần trụi. Sẽ cần một lời cảnh tỉnh theo tỷ lệ trong Kinh thánh để đánh thức những kẻ ngốc đang ngủ này, nếu điều đó thậm chí có thể xảy ra vào thời điểm này.
Giờ đây, chúng ta đang trải qua điều mà Môi-se đã cảnh báo trong Phục truyền luật lệ ký 28: “Người ngoại quốc ở giữa các ngươi sẽ ngày càng cao hơn các ngươi, còn các ngươi càng ngày càng chìm xuống. Anh ta sẽ cho bạn vay, nhưng bạn sẽ không cho anh ta vay. Anh ấy sẽ là người đứng đầu, còn bạn sẽ là cái đuôi.
“Tất cả những lời nguyền rủa này sẽ đến, đuổi theo và theo kịp bạn cho đến khi bạn bị tiêu diệt, vì bạn đã không vâng lời Đức Gia-Vê là Thiên Chúa của bạn và tuân giữ các mệnh lệnh và luật lệ mà Ngài đã ban cho bạn. Những lời nguyền rủa này sẽ là một dấu hiệu và một điều kỳ diệu chống lại bạn và con cháu của bạn mãi mãi. Bởi vì anh em đã không phục vụ Đức Gia-Vê là Thiên Chúa của anh em với lòng vui vẻ và hân hoan, dù anh em có đủ mọi thứ. Anh em sẽ phục vụ kẻ thù mà Đức Gia-Vê sẽ sai đến chống lại anh em, trong nạn đói khát, trần truồng và thiếu thốn mọi thứ. Ngài sẽ đặt ách sắt lên cổ bạn cho đến khi Ngài tiêu diệt bạn.
“Đức Gia-Vê sẽ đem một dân tộc từ xa, từ tận cùng trái đất, lao vào ngươi như đại bàng, một dân tộc mà ngươi không hiểu ngôn ngữ, một dân tộc hung ác, không tôn trọng người già và không tiếc tiền. bọn trẻ…Chúng sẽ bao vây bạn trong mọi cổng thành của bạn cho đến khi những bức tường cao và kiên cố mà bạn tin tưởng sụp đổ khắp đất nước của bạn. Chúng sẽ bao vây anh em trong mọi cổng thành khắp xứ mà Gia-Vê Đức Chúa Trời anh em đã ban cho anh em.”
Các bạn ơi, trong trường hợp các bạn không biết, cánh cổng đất nước chúng ta đã sụp đổ rồi. Kẻ thù của chúng ta đã ở đây và chúng đang tàn phá đất đai của chúng ta như bọn châu chấu. Mọi chuyện không nhất thiết phải như vậy, nhưng chúng ta đã có được cái gọi là “khả năng lãnh đạo” mà chúng ta xứng đáng có được, sau khi chối bỏ Chúa từ thập kỷ này sang thập kỷ khác khi chúng ta trở nên nhẫn tâm và phản nghịch hơn bao giờ hết đối với Chúa, Đấng Cứu Rỗi của chúng ta. Bây giờ kẻ ác cai trị chúng ta đã mở cửa lũ và chào đón kẻ thù của chúng ta. Không biết gì về lịch sử và mù chữ về Kinh thánh, người dân Mỹ đã chọn tin vào những lời dối trá; quả thực, chính Chúa đã gửi đến cho họ sự ảo tưởng mạnh mẽ. Tự cho mình là khôn ngoan, họ lại trở nên ngu dại, bị phó mặc cho tâm trí đồi trụy.
Với tình trạng kiểm duyệt sự thật ở Mỹ ngày nay, và xét rằng chúng ta có một phương tiện truyền thông chính thống không còn làm “báo chí” nữa mà là cánh tay tuyên truyền của chế độ cộng sản đang nắm quyền, thì không thể có được con số thực theo báo cáo của chính phủ. nhưng theo báo cáo riêng của chúng tôi, ít nhất 10.000 người được gọi là “người di cư” đã vào Hoa Kỳ thông qua biên giới mở MỖI NGÀY trong ba năm qua. Đó là 3 triệu, sáu trăm năm mươi nghìn người bất hợp pháp mỗi năm. Và hãy lưu ý, đây chỉ là những con số tối thiểu mà chính phủ cho chúng ta biết. Và hãy lưu ý, họ chỉ cho chúng ta biết những gì họ muốn chúng ta biết. Con số thực tế chắc chắn cao hơn nhiều.
Xét theo góc độ, trong ba năm qua, tổng số người di cư bất hợp pháp tràn qua biên giới của chúng ta - phía nam VÀ phía bắc - nhiều hơn tổng dân số của 15 bang của Mỹ cộng lại.
Tôi không có ý gì chống lại việc nhập cư, miễn là nó hợp pháp. Ông bà nội của tôi là người nhập cư. Khi ông tôi rời Ireland, ông đến đây với tư cách là một người hầu theo hợp đồng, và ông đến đây một cách hợp pháp, tuyên thệ với đất nước chúng ta và trở thành người Mỹ. Chuyến đi của ông tới đây không được các tổ chức cộng sản toàn cầu chi trả. Ông không nhận được bất cứ thứ gì miễn phí. Ông ấy chắc chắn không được cấp một xấp tiền mặt, phiếu thực phẩm hàng tháng, phòng khách sạn hay nhà để ở, cũng như chưa bao giờ được chăm sóc y tế miễn phí.
Ông ấy đến đây để làm việc, xây dựng công ty và nuôi dưỡng một gia đình người Mỹ. Đó không phải là những gì đang xảy ra với biên giới mở của chúng ta ngày nay. Những người được gọi là “người di cư” đến từ khắp nơi trên thế giới, từ các quốc gia cộng sản thuộc thế giới thứ ba, và họ có ý định mang chủ nghĩa cộng sản mà họ cho là đang “trốn thoát” từ nước họ đến với tất cả chúng ta ở đây. Họ không chỉ đến từ Mexico. Trên thực tế, khi nói chuyện với một công dân Mexico, tôi được biết người dân Mexico rất tức giận với chính phủ Hoa Kỳ vì đã mở cửa biên giới của chúng ta, bởi vì khi những người di cư tràn về phía bắc, họ phá hủy mọi thứ trên đường đi của họ - đó là đất nước Mexico .
Chính quyền Mexico báo cáo số lượng quân xâm lược đến từ các quốc gia Hồi giáo ở châu Phi và Trung Đông cũng như từ Trung Quốc và các khu vực khác ở châu Á đã tăng gấp 4 lần. Họ cũng đến từ Venezuela, nơi chính phủ đã thả những tên tội phạm bạo lực ra khỏi tù, cùng với những kẻ mất trí từ các nhà thương điên. Họ cũng đến từ Brazil, Ecuador, Nicaragua và Cuba, đó là chỉ kể tên một vài quốc gia thôi.
Như đã được đưa tin rộng rãi, một con số đáng kinh ngạc trong số những “người di cư” này là những người đàn ông độc thân, trong độ tuổi quân nhân. Họ không mang theo gia đình vì họ đang thực hiện nhiệm vụ quân sự. Tình hình biên giới mở cũng gây ra cuộc khủng hoảng nạn buôn người, đặc biệt là phụ nữ và trẻ em. Những trẻ vị thành niên không có người đi kèm xuất hiện ở biên giới thường được ghép đôi với những người di cư khác, những người được trả tiền để đi cùng bọn trẻ và “đưa” chúng đến các thành phố xa trong nội địa Hoa Kỳ và họ không bao giờ được nhắc đến nữa. Chúng ta có dính máu tội lỗi trên tay với tư cách là một quốc gia, bởi vì chúng ta đã cho phép điều này xảy ra dưới sự giám sát của chúng ta.
Theo báo cáo của Heritage Foundation, năm 2018, một nửa số tội phạm bị truy tố tại tòa án liên bang là người nhập cư bất hợp pháp, bị buộc tội từ buôn bán ma túy, giết người đến bắt cóc. Và đó là lúc biên giới của chúng ta được cho là đã “đóng cửa”. Hãy tưởng tượng những gì đang xảy ra bây giờ.
Nhưng tất nhiên, hiện nay quy tắc của luật pháp đã bị đình chỉ đối với một số người, ngay cả khi các quy tắc đó đã được viết lại cho những người khác. Những người yêu nước và những người tin vào chủ quyền quốc gia bị xem là những “tội phạm mới”, được gọi là “những kẻ khủng bố trong nước”. Những người đàn ông và phụ nữ vô tội yêu nước bị mục rữa trong các phòng giam như tù nhân chính trị, trong khi những tên côn đồ bạo lực được trao quyền tự do cai trị. Miễn phí mọi thứ, thực sự.
Dưới chế độ cầm quyền hiện hành, quá trình xâm lược đã được sắp xếp hợp lý. “Trung tâm đón tiếp” được thành lập ở phía đối diện biên giới; sau đó quân xâm lược được chuyển đến các “Trung tâm đón tiếp” ở bên này biên giới. Từ đó, họ được thả để đi đến nơi họ muốn hoặc được lựa chọn các điểm đến sâu trong đất nước chúng ta.
Một số người cho rằng thật mỉa mai và phù hợp khi các thống đốc các bang biên giới bắt đầu chở quân xâm lược đó bằng máy bay hoặc xe tải đến các “thành phố trú ẩn” “xanh”. Nhiều người Mỹ nghĩ : “tốt cho họ… những thành phố đó sẽ nhận được những gì họ yêu cầu. Hãy để họ giải quyết nó.” Nhưng đây không phải là một kế hoạch tốt cho bất cứ ai. Ngược lại, những thống đốc “tiểu bang đỏ” này thực sự đang hỗ trợ và tiếp tay cho quá trình này - phân tán một số lượng lớn, vô số người bất hợp pháp vào sâu trong mọi vùng của đất nước chúng ta.
Một lần nữa, nhiều người trong số này là những người đàn ông độc thân, trong độ tuổi quân nhân, họ đến đây vì một mục đích nào đó và được trang bị điện thoại di động miễn phí. Tôi nghĩ rằng họ sẽ sớm nhận được “lời hiệu triệu” chính thức bắt đầu cuộc cách mạng, tấn công đồng loạt, trên toàn quốc. với lý do rằg chế độ hiện hành đang bị đe dọa bởi một ứng cử viên chính trị tán thành chủ nghĩa dân tộc và chủ trương “Nước Mỹ trên hết”. Đơn giản là chế độ hiện hành không thể cho phép một cuộc bầu cử tự do và công bằng, họ đã biến đất nước chúng ta trở nên vô thần như thế nào, người Mỹ vẫn chán ngấy tình trạng vô luật pháp, cái gọi là “hệ thống công lý” hai mặt và sự cố tình phá hủy đất nước.
Và ngay cả khi các thành phố, tiểu bang và quốc gia của chúng ta ngày càng chìm sâu hơn vào tình trạng phá sản, vật lộn dưới gánh nặng phải hỗ trợ hàng triệu kẻ xâm lược, những“kẻ nhận trợ cấp” nhưng không trả lại gì, chính phủ liên bang vẫn chi hàng tỷ USD vào những thứ miễn phí cho những kẻ xâm lược này. Các tổ chức phi chính phủ (NGO) đang nhận được tiền lương hậu hĩnh vì đã giúp tạo điều kiện thuận lợi cho cuộc xâm lược. Nhiều tổ chức phi chính phủ trong số này được cho là “dựa trên Cơ đốc giáo”. Ai có thể nghĩ điều này có thể xảy ra ở Hoa Kỳ?
Mùa hè năm ngoái, hàng nghìn người di cư đang ngủ ở sân bay O'Hare ở Chicago. Tại thành phố New York, các trường công lập gần đây đã đóng cửa đối với học sinh để đón người nhập cư vào cư trú. Ở các thành phố trên khắp đất nước này, các khách sạn chứa đầy người di cư, những người không nói được tiếng Anh và không biết gì về văn hóa và phong tục của chúng ta - nhiều người thậm chí còn không biết cách sử dụng nhà vệ sinh. Ở Texas, một khu vực cực kỳ rộng lớn ở phía bắc Houston đang được phát triển làm nơi ở cho quân xâm lược. Và một người bạn tốt ở Florida đã kể cho tôi nghe về việc những vùng phân khu khổng lồ đang được xây dựng gần nhà anh ấy như thế nào - đây là những nơi ở cộng đồng có cổng, đầy những người không nói tiếng Anh không bao giờ đi làm, và những ngôi nhà mới toanh này đã nhanh chóng trở thành khu ổ chuột, khi cư dân ở đó vứt chúng đi.
Khi đọc sách Khải huyền chương 18, tôi không thể không coi “Ba-by-lon bí ẩn” như chính nước Mỹ yêu dấu của chúng ta. Tôi khuyến khích bạn đọc chương đó. Những điểm tương đồng sẽ khiến bạn ớn lạnh. Khi chúng ta tiếp tục cuộc sống hàng ngày ở Mỹ ngày nay, đất nước chúng ta đang bắt đầu sụp đổ. Giờ đây mọi việc tiến triển quá nhanh đến nỗi tôi không thấy cách nào để cứu con tàu đang chìm này nếu không có phép lạ của Chúa và lòng thương xót vô biên của Ngài. Và nhân tiện, nếu ai đó gọi bạn là “Người theo chủ nghĩa dân tộc theo đạo Cơ đốc”, hãy đeo nhãn hiệu đó như một huy hiệu danh dự. Chủ nghĩa dân tộc không phải là xấu xa. Chúa đã tạo dựng nên các quốc gia. Ngài đã tiêu diệt Ba-by-lôn, và chắc chắn chúng ta cần thêm nhiều Cơ-đốc nhân chân chính được trang bị cho công việc mục vụ để dạn dĩ rao giảng phúc âm cho những người vẫn còn lắng nghe. Nhưng nếu không có sự ăn năn thống hối của cá nhân và quốc gia cũng như việc Đức Thánh Linh tuôn đổ lòng thương xót trên tất cả chúng ta, thì chúng ta coi như xong. “Thành Babylon Vĩ Đại” thất thủ.
Rob Pue
----------