Kính thưa quý vị, trong cuộc phỏng vấn của ông Giám Đốc Hệ Thống Truyền Hình, Truyền Thanh và Nhựt báo...Nguyễn Xuân Nam và nghị viên Nguyễn Tâm, ông Tâm đã nhắc đến tên tôi, Kiêm Ái tới 6, 7 lần và cuộc phỏng vấn này được nhiều người đánh giá là nghị viên Nguyễn Tâm NÓI SAI SỰ THẬT hoàn toàn, nhứt là sau khi người ta xem cuộc "mạn đàm" giữa các vị như vợ chồng anh Lâm Hữu Đức, Mỹ Dung, cựu Trung tá Nguyễn Mộng Hùng, hai ông Ngô Tôn và Hoàng Thưởng và điều hợp viên là ký giả Nguyễn Xuân Nam.

Phần tôi cũng không ngoại lệ, mỗi lần tên tôi được nhắc đến ông Nguyễn Tâm luôn luôn kèm theo những lời nói sai sự thật và vu oan cho tôi. Ngoài ra, tuy không nhắc đến tên cụ Võ Tử Đản, nhưng cụ là người bị nghị viên Nguyễn Tâm kiện chung cùng một hồ sơ với tôi, xem xét lại, cụ Võ Tử Đản chỉ làm 3 việc, một là thấy nghị quyết 3,8 đã được Hội Đồng thành phố chấp thuận đã qua gần 2 tuần lẽ mà không thấy phổ biến, cụ gởi thư yêu cầu và được nghị viên Tmâ gởi toàn bản nghị quyết, lần thứ 2 cụ yêu cầu ông Tâm dịch ra Việt ngữ, ông Tâm đã thỏa mãn lời yêu cầu này và lần chốt cụ Võ Tử Đản đã lên đài của anh Nam yêu cầu ông Tâm sửa lại section 2. Chỉ có thế, tại sao ông Tâm kiện cụ Võ Tử Đản. Hôm nay, cụ Võ Tử Đản cũng muốn nghị viên Nguyễn Tâm cho biết nguyên nhân vì sao mà kiện cụ không có duyên cớ. Riêng tôi, tôi xin trả lời trưức công chúng những gì ông Tâm cáo buộc tôi. Do vậy mà 2 chúng tôi có mặt hôm nay. Để ông Nguyễn Tâm khỏi nói đi nói lại, tôi nêu vấn đề ông Tâm đặt ra từ phút kèm theo nguyên văn của ông ta đễ hai năm rõ mười.

 

Phút 22:28: Ông NT nói: "Một người ở nhà không tham dự, tự nhiên viết bài chưởi bảo rằng khi tôi chỉ cấm nơi cột cờ thành phố tức là tôi cho phép treo cờ khắp nơi...

Kiêm Ái trả lời:

1) Nói thực chiều 24.1.18 nếu có tôi ở đó, tôi cũng ủng hộ. Vì tôi và mọi người đều nghĩ rằng, nghị quyết này tương tự như nghị quyết của Westminster. Nghị viên Diệp Thế Lân cũng nói lúc đó rằng Cờ VC sẽ không được xuất hiện ở San Jose. Chính Pham Hữu Sơn cũng phát biểu tương tự.

Nhưng lời nói có trọng lượng nhứt lúc đó là nghị viên Tâm khi trả lời phỏng vấn của ông Nghê Lữ: "Chúng tôi không cấm cản ai, không áp đặt ai. Quý Vị có toàn quyền treo cờ khắp cả thế giới rồi, Quý Vị chừa một chỗ khẩn cầu của chúng tôi là nơi mà những nguời dân tỵ nạn tìm đến để tìm tự do dân chủ" Nghị viên Tâm đang nói với VC đó. Với lời lẽ như vậy ai mà không nghĩ rằng cờ VC sẽ bị cấm hoặc chống treo bất cứ nơi nào trong San Jose như Westminster đã viết trong nghị quyết của họ. Thế nhưng chỉ van xin VC để yên mấy cái cột cờ thành phố.

 

Nghị Tâm nói: Bảo rằng là khi tôi chỉ cấm nơi thuộc về thành phố tức là tôi cho phép treo cờ khắp nơi; (Phút thứ 22:10) tài liệu đâu?

Đúng như vậy, Nghị viên Nguyễn Tâm chỉ cấm treo cờ VC ở mấy cột cờ thì ai cũng nghĩ như tôi là VC có quyền treo cờ của chúng ngoài các cột cờ. Tờ báo San Francisco Chronico sau khi đọc nghị quyết 3.8 viế y như lời tôi viết mà Ký giả Vũ Hoàng Lân đã trích lại như sau: - Theo tờ San Francisco Chronico có viết rằng căn cứ vào nghị quyết này thì lá cờ đỏ sao vàng vẫn được treo trong phạm vi thành phố San Jose nhưng không được treo chính thức tại những nơi thuộc về sở hữu của thành phố.

Và chính nghị viên Nguyễn Tâm cũng không phản đối được ý kiến của tôi và ý kiến của San Fransico Chronico, trái lại ông ta còn đồng tình với chúng tôi, quý vị theo dõi nguyên văn của nv Tâm sẽ rõ: vì thế nếu một cá nhân nào tự ý họ hay cách riêng tự họ treo cờ thì quý vị biết đó là cái yếu tố và cái bản chất căn bản(10:22) của xứ tự do dân chủ, thành phố không có quyền áp đặt lên họ, như chúng ta cũng tôn trọng tự do dân chủ. Rõ ràng nghị viên Nguyễn Tâm đã dựa vào mấy chữ  tự do dân chủ để cho phép VC mang cờ máu đi khắp San Jose chứ còn gì nữa? Lấy thí dụ Một ngày nào đó, có người mang cờ máu VC vào thành phố, chúng ta ra biểu họ cất nó đi. Họ trả lời chính các người chỉ cấm treo cờ này trên các cột cờ thành phố thôi mà. Đâu có cấm ở đây. Đọc lại đi". Ông Tâm không có cách gì chối cãi điều tôi kết luận: ông ta đã cho phép VC mang cờ máu vào thành phố.

Phút 26:07 Nguyễn Tâm nói : "Tôi xin nói rõ: Nội dung nghị quyết 3:8 không phải của nghị viên Nguyễn Tâm. Nội dung nghị quyết 3.8 là do luật sư thành phố biên soạn dưới sự chỉ thị của ông thị trưởng. Dứt khoát, quý vị đánh lộn người rồi, quý vị chụp mũ quá sức không ai chống, không ai đỡ...

Kiêm Ái trả lời:

Nghị quyết 3.8 tiên khởi có 4 nghị viên bảo trợ tức là tác giả, trong đó có 2 nghị viên người Việt là Nguyễn Tâm và Nguyễn Mạnh. Cũng theo lời ông Tâm đã nói thì khi biết ở Westminster có nghị quyết "cấm treo cờ máu VC", đồng hương đã yêu cầu ông Tâm "làm một cái tương tự". Ông Tâm lại điện thoại cho Thị Trưởng Tạ Đức Trí ở Westminster hỏi, ông này fax cho ông Tâm nguyên bản nghị quyết của Westminster (sic). Nói như thế nghĩa là từ đầu chí cuối ông Tâm là tác giả. Thông thường, một dự luật hay một nghị quyết thường do tác giả đưa ra và nếu có ủy ban định chế hay luật sư thành phố thì 2 người này xem xét nếu có gì trục trặc về hiến pháp luật pháp liên bang tiểu bang. Luật sư và thị trưởng hay cả hội đồng muốn sửa đổi một vài chi tiết thì thương thảo với tác giả.

Cách diễn tả của nv Tâm chúng ta có thể biết lúc họp với thị trưởng và luật sư thành phố, ông Tâm như một học trò nhỏ không thuộc bài, không biết mô tê luật lệ gì cả để cho 2 vị kia xé bỏ dự thảo và viết lại, cho nên có câu "do luật sư biên soạn..." Nếu họ biên soạn thì họ là tác giả, nhưng như phần đầu ông Tâm lại hãnh diện gọi đó là công lao lịch sử, vang dội cả thế giới là của ông ta.

Những câu hỏi sau đây, ông Tâm không thể trả lời được nếu là người còn chút lý luận của luật sư hay của một người bình thường:

- Là tác giả dự thảo nghị quyết tại sao ông không bảo vệ tác phẫm của mình?

1) Thành phố sợ vi hiến, vi luật, luật nào? Không thấy vi hiến, vi luật chỗ nào cả. Một thành phố không muốn có sự xáo trộn, mất an ninh vì cái gương Nam Cali vụ Trần Trường làm cho thành phố tốn hao tiền bạc công sức rất nhiều. Chúng tôi ra nghị quyết này để ngăn ngừa chuyện đó, làm sao lại vi hiến, vi luật?

2) Cùng lắm, cãi thua luật sư thành phố và ông thị trưởng thì thôi, rút dự thảo lui, trình bày cho bà con rõ, thành phố không chấp thuận. Tôi không thể là tác giả một nghị quyết vô bổ. Những cái cột cờ của thành phố từ xưa đến nay do an ninh, cảnh sát thành phố chịu trách nhiệm bảo vệ. Cần gì phải nghị quyết của người Việt?

Nói ra thì sợ mất lòng chứ tôi chưa nghe một tác giả một dự luật, một nghị quyết khi trình bày tiểu ban định chế để xem xét mà Ủy Ban này lại tự động viết lại trái ngược với nguyên bản. Có rất nhiều dự luật của chúng ta được dân biểu hay nghị sĩ bảo trợ đua ra ủy ban định chế họ giữ lại không đưa tra biểu quyết chứ tôi chưa nghe Ban Định Chế nào mà lại tự quyền chế ra một nghị quyết khác hẳn nghị quyết của tác giả ban đầu. Nói thật mất lòng, ông bị tước bằng luật là quá phải.

Phút thứ 35:12: Ông Nam hỏi "Như vậy từ cái góc độ đó anh nhìn về nghị quyết Westminster đúng hay sai? Nguyễn Tâm trả lời: thưa không, nếu anh chưa đọc anh đọc tôi sẽ giải thích là như thế này này dưới Westminster rõ ràng, CHỈ CẤM CÁI NÀY NÀY" Cấm nhân viên thành phố không đưọc treo cờ, không có gì khác, đọc lại đi (Câu anh ngữ) thành ra thành phố Westminster muốn làm việc đó, nói mọi người biết chúng ta cấm, thật ra xin lỗi anh hỏi lại Vũ Hoàng Lân đi, chính Westminster bây giờ không trả lời cho người dân bây giờ không trả lời câu hỏi đó... xn mời Kiêm Ái đọc lại nội dung đi.."

Kiêm Ái trả lời:

Phần khác biệt của hai nghị quyết ở  điều 2, nghị quyết số 4818 của thành phố Westminster và điều 2 nghị quyết 3...8 của San Jose như sau:"

Với nghị quyết 4818 của Westminster:

SECTION 2. The Mayor and City Council further express that they are opposed to the display of the flag of the Socialist Republic of Vietnam within Westminster City limits. This flag has historically and continually served as a symbol of dictatorship and tyranny, and for this reason the Mayor and City Council further resolve that it should not be displayed by the City on any of its properties."  

Dịch Việt ngữ: "Phần 2. Thị trưởng và Hội đồng Thành phố bày tỏ rõ ràng hơn rằng họ phản đối việc trưng cờ của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam trong giới hạn của thành phố Westminster. Cờ này có lịch sử và liên tục phục vụ như là một biểu tượng của chế độ độc tài và tàn bạo, và vì lý do này, Thị Trưởng và Hội Đồng Thành Phố tiếp tục quyết định rằng nó không nên được trưng bày bởi Thành phố trên bất kỳ tài sản nào của Thành phố".

Với nghị quyết 3.8 của San Jose:

"SECTION 2. The City expresses opposition to the display of the flag of the Socialist Republic of Vietnam on any City owned flag pole".

Dịch Việt ngữ: "Phần 2. Thành phố bày tỏ phản đối việc trưng bày cờ của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam trên bất cứ cột cờ nào Thành phố làm chủ".

Cái khác biệt quan trọng của 2 nghị quyết này là một bên - Westminster chống sự xuất hiện của lá cờ máu Việt Cộng bất cứ nơi đâu trong phạm vi thành phố Westminter, còn bên San Jose thì chỉ chống lá cờ máu xuất hiện trên các cột cờ của thành phố San Jose, còn các nơi khác trong thành phố không cấm.

Câu 2 của thành phố Westminster có 2 phần, phần đầu Westminster

- họ phản đối việc trưng cờ của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam trong giới hạn của thành phố Westminster.

- Thị Trưởng và Hội Đồng Thành Phố tiếp tục quyết định rằng nó không nên được trưng bày bởi Thành phố trên bất kỳ tài sản nào của Thành phố".

Nguyễn Tâm đã bỏ mất đoạn trên, đoạn phản đối lá cờ máu trưng bày ở trên toàn lãnh thổ Westminster. Đoạn 2 Westminster cho rằng lá  cờ máu VC cũng không nên được trưng bày bởi thành phố.

Qua thái độ giả dối này của ông Nguyễn Tâm, chúng ta thấy ông ta đã tự đánh mất nhân phẫm của ông ta. Một nghị quyết đã được thiên hạ nêu lên nhiều lần, nhứt là tôi, người đã thách thức ông Tâm so sánh 2 nghị quyết này nhiều lần, lẽ nào tôi không đọc? Tôi không phổ biến trên net. Con người ông ta đã đến lúc xuống dốc rồi.

Phút thú 39: Ông Tâm cho ràng "Ông Nguyễn Ngọc Tiên có một thách thức bảo rằng yêu cầu triệu tập (?) nghị viên Nguyễn Tâm tới đây để nghe, để nghe để ông trình bàynghị quyết 3.8". Nghị viên Nguyễn Tâm đã xuyên tạc hoàn toàn. Sau khi chúng tôi cụ Vọ Tử Đãn và tôi thách nghị viên Nguyễn Tâm "so sánh điều 2 của 2 nghị quyết  của Westminster và San Jose xem nghị quyết nào làm lợi cho VC. Nghị viên Nguyễn Tâm không dám. sau đó, chúng tôi có cuộc họp báo tại Trung Tâm Sinh Hoạt Cộng Đồng đường William tuyên bố nghị vinê Nguyễn Tâm đã mặc nhiên chịu thua. Ông Tiên mới với tư cách Chủ tịch Cộng đồng MỜI ông Nguyễn Tâm đến Trung Tâm giải thích về nghị quyết này vì dư luận xôn xao, mong muốn, ông Tiên đã đề nghị 3 buổi sáng 3 ngày thứ Bảy liên tiếp, lùc nào ông Tâm thấy thuận tiện thì đến. Ông Tâm coi là một thách thức. nhưng không thể im lặng, do đó đã nhờ ông Phạm Hữu Sơn mở cuộc họp "cử tri khu vực 7 để ông giải thích". Vô lý ông Tâm đọc mà không hiểu cái thư mời với thách thức?

Cũng nên xin phép anh Nam nhắc lại vụ ông Nguyễn Tâm kiện cụ Võ Tử Đãn và tôi Lê Văn Ấn/Kiêm Ái tên trong vụ kiện. Sau khi nghĩ quyết 3.8 đã được thông qua một tuần lễ mà không thấy phổ biến, cụ Võ Tử Đản đã yêu cầu nghị viên Nguyễn Tâm gởi cho cụ một bản, sau khi nhận được bản bằng tiếng Anh cụ liên yêu cầu ông Tâm dịch ra Việt ngữ. Đọc xong, cụ có lên đài anh Nam yêu cầu nghị viên Nguyễn Tâm sửa đổi điều 2 của nghị quyết. Tôi đọc được nghị quyết đó thì tá hỏa tam tinh, tại sao nghị viên Tâm lại phản bội sự tín nhiệm của đồng hương mà đẻ ra một nghị quyết "phản bội" như thế này? Tôi mới viết bài "Cực lục phản đối..."Tôi gởi lên net bài viết khuya ngày 7.2.2017. Sáng ngày, cụ Võ Tử Đản phổ biến trong ngày 8.2.2018. Và đến 12 giờ trưa ngày 10.2.2017 thì luật sư Tâm đưa lawsuit đến nhà tôi và nhà cụ Đãn để ký. Tôi thấy hành động của ông Tâm có phần sợ hãi, hoảng hốt vì ông ta là một nghị viên, là đồng tác giả một nghị quyết nếu tôi viết những điều gì sai, ông có thể đối chất công khai cho đồng hương biết, ông sợ sự việc lan tràn nên "đánh phủ đầu" mà một văn hữu đã giải thích. Trong những lời ông Tâm nêu ra để kiện tôi, tôi không nói ông Tâm là Việt Cọng hay tay sai Việt Cọng, thế nhưng ông lại nói với San Jose Mercury News rằng ông ta kiện tôi vì tôi nói ông ta là VC! Điều này chẳng những trong thâm tâm tôi không muốn đề cập đến ông Tâm có dính dáng gì đến VC hay không, vì nếu muốn, tôi chỉ trích dẫn những gì ông đã nhận trước tòa về việc chụp hình với Võ Văn Kiệt, meeting với Võ Văn Kiệt v.v... cũng có thể thuyết phục đồng hương ông Tâm có là Việt Cọng hay không. Nhưng tôi chỉ nêu lên nhứng chứng cớ ông Tâm là người không ngay thẳng, gian dối mà tôi và cụ Võ Tử Đản vừa rồi đã khiếu nại lên Hội Đồng Thành Phố và liệt kê ra những gian dối của ông Tâm. Sự gian dối này đã được bổ túc bởi những người trong cuộc "mạn đàm" của anh Nam với các ông Ngô Tôn, Hoàng Thưởng. cựu Trung tá Nguyễn Mộng Hùng, vợ chồng anh Lâm Hữu Đức và MỹDung cũng như Tiến sĩ Đỗ Hùng qua điện thoại.

Phút thứ 1:02:00: Nguyễn Tâm phát biểu về việc chụp hình với Võ Văn Kiệt: "Về VN thì bị công an chụp hình đủ mọi thứ, nhưng tôi xin một điều như thế này cho tới nay một số người vẫn cho rằng có hình chụp ở tòa án bằng chứng, tôi xin mời, nói cách khác tôi thách kiếm cho ra, không có cái chuyện đó. Một cái tin nữa là sẽ có một số người ở đây không có chuyện đó do công an VC chụp trong lúc cái chuyện tôi làm công tác ở trường. Vì thế, sau này có một cái hình đưa ra để chụp mũ tôi là chụp hình khoe khoang, chuyện đó không có, đó là photoshop như thế này."

Kiêm Ái trả lời:

Nguyễn Tâm trình bày đoạn văn này đầu Ngô mình Sở, chẳng có cái nào ăn nhập với cái nào, khác hẳn với lời khai mạch lạc của Tâm Nguyễn trước tòa, xin trích lại ở trang 5 của Case No: 1-08-CV-113344. Plaintiff spent time with the prime minister and had  his photograph taken with him. Plaintiff does not deny that he and Mr Kiet took a photograph together and had a meeting. Plaintif stated in a previous court testimony that he had an "honoralble and very dignified meeting with the pime inister."...Furthermore, Plaintiff did not keep the photograph a secret orthe fact that he met with the prime minister a secret. People hace seen the picture proudly displayed in Plaintiff 's home and office" . (Plaintiff đây là Nguyên cáo Nguyễn Tâm). Tạm dịch: Nguyên đơn đã gặp gỡ và chụp hình chung với thủ tướng (VC). Nguyên đơn không phủ nhận rằng ông và ông Kiệt đã cùng chụp ảnh chung và đã có meeting (meeting: gặp mặt, hội họp....) Ở một phiên tòa trước, nguyên đơn đã khai với tòa rằng ông đã có một cuộc họp "rất vinh dự và rất nghiêm túc" với ông thủ tướng. "Hơn nữa, Nguyên đơn đã không giấu diếm việc hội họp và chụp hình với thủ tướng VC, do đó, quần chúng đã rừng thấy bức ảnh  hai người này được nguyên đơn hãnh diện trưng bày ở văn phòng và tại nhà của nguyên đơn"

Trả lời cuộc phỏng vấn với một nhà báo, ông Tâm có thể nói trăng nói cuội đư5ơc nhưng với những việc lằm có giấy trắng mực đen không thể bịt mắt mọi người được, vì thế cụ Võ Tử Đản và tôi đa tố cáo lên Hội Đồng Thành Phố 8 điểm sai trái nhứt là có hại cho quần chúng, cho dân nghèo, để Hội Đồng Thành Phố mở phiên họp cất chức nghị viên Nguyễn Tâm cũng như tòa thượng thẫm Cali. đã tước bằng luật sư của đương sự.

Ngoài ra, 2 anh em chúng tôi sẵn sàng trả lời những câu hỏi khác./.

Võ Tử Đản và Kiêm Ái