VAF đại hội tại Houston: Không quên đồng đội chết trong tù
Author: Đỗ Dzũng Source: Báo Người Việt Posted on: 2018-05-05


Ông Nguyễn Đạc Thành (trái) chỉ cho Tổng Lãnh Sự Mary Tarnowka những ngôi mộ bị hư hại tại Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa. (Hình: VAF)
Tổ chức Vietnamese American Foundation (VAF) mở đại hội tại Houston, Texas, trong hai ngày Thứ Sáu và Thứ Bảy, 4 và 5 Tháng Năm, để báo cáo công tác và lên kế hoạch sắp tới trong việc trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa ở tỉnh Bình Dương, cũng như cải táng hài cốt các quân nhân VNCH bị chết trong các trại tù Cộng Sản, đồng thời tiếp ông Daniel Kritenbrink, đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam.
Trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt, ông Nguyễn Đạc Thành, chủ tịch VAF, cho biết: “Chương trình chúng tôi kéo dài trong hai ngày. Sáng Thứ Sáu, chúng tôi họp với các phái đoàn các tiểu bang khác, nghe và báo cáo công tác, đồng thời lên kế hoạch cho năm 2018 và năm 2019, để tiếp tục trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội và cải táng hài cốt. Buổi chiều, chúng tôi họp với những người ủng hộ để xin ý kiến.”
“Qua ngày Thứ Bảy, chúng tôi có hai phần. Phần đầu, chúng tôi trình bày công tác với đồng hương và đưa ra chương trình tương lai. Phần hai là ông đại sứ nói chuyện với đồng hương về các vấn đề người Việt chúng ta quan tâm, trong đó có Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa, và quan hệ Mỹ-Việt,” ông Thành cho biết thêm.
Ông cũng cho biết, vào Thứ Bảy, VAF sẽ tổ chức một buổi tiệc trưa khoản đãi Đại Sứ Kritenbrink và một số giới chức Mỹ khác.
“Ngoài ông đại sứ, Bộ Ngoại Giao Mỹ cũng cử ông Alex Wong, phó phụ tá ngoại trưởng đặc trách Đông Á và Thái Bình Dương, đến tham dự. Quan khách còn có chủ tịch đảng Cộng Hòa tiểu bang Arizona, đại diện Thượng Nghị Sĩ John Cornyn, đại diện tiểu bang Texas, và có thể có cả Dân Biểu Sheila Jackson Lee, đại diện Địa Hạt 18, bao gồm Houston,” ông Thành nói thêm.
Trong lá thư đề ngày 2 Tháng Tư gởi cho ông Thành, Đại Sứ Kritenbrink viết như sau:
“Cảm ơn ông gởi thư cho tôi hôm 16 Tháng Giêng, và mời tôi làm khách danh dự trong buổi nói chuyện tại Houston, Texas. Tôi xin xác nhận với ông, tôi sẽ tham dự buổi họp do ông tổ chức vào ngày 5 Tháng Năm… Tôi mong đợi được kết nối với cộng đồng Việt Nam trong chuyến thăm của tôi. Cho tôi gởi lời thăm ông Phạm Huy Khuê, người đã cùng tôi viếng thăm Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa hôm 29 Tháng Ba. Tôi rất hài lòng khi biết VAF ở Houston tiếp tục đóng vai trò hàng đầu trong việc giải quyết các vấn đề này.”
Được biết, trong 12 năm qua, ông Thành đã nhiều lần về Việt Nam đi đến các trại tù cải tạo, tìm các ngôi mộ của đồng đội chết trong lao tù Cộng Sản, rồi báo cho người nhà về lo cải táng.
Sau đó, ông và VAF bắt đầu vận động để trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa.
Ông chia sẻ: “Đã 43 năm nay, phải nói là chúng ta chưa có hành động nào đáng kể, để lo cho những người đã nằm xuống, hy sinh cho quê hương, đã đổ máu để những người khác có những huân chương, ngôi sao, hoặc hoa mai đeo trên áo.”
“Tôi nghĩ, chúng ta đã không làm tròn bổn phận với đất nước, thì bây giờ nên lo cho những đồng đội này. Vì thế mà hội VAF chúng tôi sắn tay áo lên làm, mặc dù bị không ít lời dị nghị,” vị chủ tịch VAF nói tiếp. “Chúng tôi cũng từng là những người tù, may mắn sống sót ra hải ngoại. Chúng tôi không quên những người bạn đã chết trong tù và những người hy sinh cho đất nước.”


Đại Sứ Daniel Kritenbrink (trái) và bà Mary Tarnowka, tổng lãnh sự Mỹ tại Sài Gòn, thắp nhang tại Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa, tỉnh Bình Dương, ngày 29 Tháng Ba. (Hình: VAF)
Đại Sứ Daniel Kritenbrink (trái) và bà Mary Tarnowka, tổng lãnh sự Mỹ tại Sài Gòn, thắp nhang tại Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa, tỉnh Bình Dương, ngày 29 Tháng Ba. (Hình: VAF)
Phản ứng của cộng đồng
Sự kiện VAF tiếp tục tìm cách trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa cũng như đưa hài cốt những người tù cải tạo về để chôn cất, trên nguyên tắc, không bị ai chống đối.
Tuy nhiên, vẫn có một số ý kiến của một số tổ chức cộng đồng muốn minh định lập trường của họ đối với việc làm của VAF.
Trong một thông cáo do Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ gởi ra gần đây, bà Trà My Nguyễn, chủ tịch Hội Đồng Chấp Hành của tổ chức này, viết:
“Việc trùng tu phần mộ của các tử sĩ Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa tại Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hoà là một nghĩa cử rất cao quý, đáng trân trọng. Ông Nguyễn Đạc Thành là người trong nhiều năm qua đã có thiện ý quyên góp và thực hiện trùng tu các phần mộ chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa tử trận chôn cất tại Biên Hòa.
Chúng tôi ghi nhận thiện chí của ông Nguyễn Đạc Thành và những người trong nhóm của ông. Các ông có thể dùng tư cách cá nhân để cùng ngồi chung, thương lượng với nhà cầm quyền Cộng Sản. Và trong tư thế ‘xin-cho’ là mặc nhiên thừa nhận sự chính danh, hợp pháp của chế độ Cộng Sản mà những tổ chức người Việt quốc gia không bao giờ chấp nhận.
Ngày nay, ông muốn lôi kéo các tổ chức cộng đồng vào để làm tăng uy tín với ông đại sứ Hoa Kỳ trong khi nhà cầm quyền Việt Cộng vẫn giữ hận thù đối với chế độ, quân nhân Việt Nam Cộng Hoà; và Hiến Chương của Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ cũng như của các các cộng đồng thành viên vẫn còn đậm mực hai chữ ‘chống Cộng,’ không thỏa hiệp, không tương nhượng.
Vì thế, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ tuyên bố để sau này không ai hiểu lầm và xuyên tạc nếu có một vài cá nhân đang hoạt động trong tổ chức cộng đồng nhưng tham gia vào chương trình của ông Nguyễn Đạc Thành rằng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ không có ý kiến đồng ý hay phản đối vì đó là quyền suy nghĩ, hành động riêng của họ trong việc làm nhân đạo.
Nhưng các thành viên khi đã thừa nhận bản Hiến Chương của Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ thì không thể lên tiếng ủng hộ hoặc tham gia vào công việc này của ông Nguyễn Đạc Thành với tư cách cộng đồng.”
Trong khi đó, Bác Sĩ Đỗ Văn Hội, chủ tịch Hội Đồng Chấp Hành Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ, cho biết ông hoàn toàn ủng hộ việc làm này của VAF.
Ông nói với nhật báo Người Việt: “Về nguyên tắc, chúng tôi hoàn toàn ủng hộ việc trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội và cải táng hài cốt các sĩ quan VNCH bị chôn trong rừng sâu. Hơn nữa, tôi nghĩ, việc trùng tu nghĩa trang bây giờ là giữa hai chính phủ Hoa Kỳ và Việt Nam, chứ chúng ta đâu làm gì được. Ngoài ra, về việc VAF thực hiện như thế nào là chuyện bên trong của họ, chúng tôi không biết, nên không thể có ý kiến. Chúng tôi cũng không có ý kiến việc VAF mở đại hội. Tuy nhiên, tôi mong rằng đồng hương ở Houston, khi gặp ông đại sứ thì phải nói lên quan điểm của chúng ta.”
Ông Hội cho biết vì bận rộn và đường xá xa xôi, ông không thể đến Houston được.
Tuy nhiên, ông cho biết, nếu gặp ông Kritenbrink, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ sẽ yêu cầu chính phủ Hoa Kỳ áp lực với phía Việt Nam thực hiện năm điểm: 1) Giúp thương phế binh VNCH còn kẹt tại Việt Nam, nên đối xử đàng hoàng với họ. 2) Giúp trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa. 3) Đừng làm khó dễ Hội Đồng Liên Tôn. 4) Thả tất cả tù nhân chính trị. 5) Để người dân Việt được hưởng nhân quyền căn bản theo Hiến Chương Liên Hiệp Quốc mà CS Việt Nam từng ký vào văn bản.
Về chuyện tương lai, ông Thành khằng định: “Sắp tới, trong chuyện trùng tu nghĩa trang, chính phủ Mỹ sẽ đại diện VAF làm việc với phía Việt Nam. Nói cách khác, VAF không đối thoại với phía Việt Nam nữa, mà phía Mỹ sẽ làm điều này. VAF chỉ liên lạc với thành phần trách nhiệm.”
Nhật báo Người Việt có gọi điện thoại cho ông Trần Quốc Anh, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston và Vùng Phụ Cận, để lại lời nhắn cho ông, nhưng chưa được hồi âm.
 
Đỗ Dzũng